Home » දේශීය සංස්කෘතිය » බටහිර ජාතීන් රැගෙන ගොස් අදටත් දැනුම ලබන හෙළයින්ගේ දැනුම් ගබඩාව
ola_books

බටහිර ජාතීන් රැගෙන ගොස් අදටත් දැනුම ලබන හෙළයින්ගේ දැනුම් ගබඩාව

තල් කොළවල ලියැවුණු මෙම පොත් ලියනවා කීමට වඩා සටහන් කරනවා කීම නිවැරදි ය. මන්ද යත් එය අප අද පෑනෙන් කරන ලියමනක් බදු නො වේ. අකුරු තදට කෙටීමක් වැනි අයුරක් එහි දැක ගත හැකි ය. එසේ සටහන් කළ අකුරු මැකී යන විට කලු මැදීම නම් ක්‍රමය මගින් මැකෙන අකුරු නැවත මතු කරගත හැකි ය. අතීත ජනයා අතර මෙවැනි පුස්කොළ පොත් භාවිත වූයේ එකක් හෝ දෙකක් වශයෙන් නො වන අතර විශාල ප්‍රමාණයක් පුස්කොළ පොත් භාවිත විය. ධර්ම පූජා කරනු කැමැත්තෝ සමර්ථ පුස්කොළ පොත් ලියන්නන් ගෙන්වා ආහාර පානාදියෙන් සංග්‍රහ කොට සිය ස්ථානයෙහි නවත්වා ගෙන එසේ පොත් ලියවා ඔවුන්ට අදාළ ගෙවීමක් හෝ පූජාවක් කොට ඇත. අනතුරු ව විසිතුරු කම්බා දෙකක් සකසා (කම්බා යනු පුස්කොළ පොත් ආරක්‍ෂා වීමට දෙපැත්තෙන් යොදන ලී පතුරුවලින් හෝ ලෝහයකින් කළ පටි තීරු දෙක) පට ලේන්සුවක් වැන්නකින් ඔතා ඉතා ගරු බුහුමන් සහිත ව විහාරස්ථානයක් වැනි තැනකට පෙරහැරකින් එම පොත් වහන්සේ වඩමවා පූජා කරති. මෙම පොත් පිරිස රැස් වෙන රාත්‍රි කාලය වැනි අවස්ථාවලදී සේ ම එදිනෙදා නිතර පාවිච්චියට ද ගත්හ.
palm14
                පෘතුග්‍රීසි, ලන්දේසි හා ඉංග්‍රිසි ආදින්ගේ සේම ඊටත් පෙර පවා ලංකාවට පැමිණි නොයෙක් පරසතුරු උපද්‍රව නිසා එසේ මහත් ගරු බුහුමනින් ආරක්‍ෂිත ව පැවැති පුස්කොළ පොත් විශාල ප්‍රමාණයක් ශ්‍රී ලාංකිකයනට අහිමි විය. පරසතුරන් විසින් පැහැර ගත් බොහෝ පුස්කොළ පොත් ගිනි තබා විනාශ කළහ. පෘතුගීසි හා ඉංග්‍රීසි වැනි ජාතිකයෝ ලංකාව යටත් කොට ගෙන සිටි කාලයේදී මේ පොත් ලියා තිබුණු පාලි, සංස්කෘත හා සිංහල භාෂා මහත් ආයාසයකින් වුව ඉගෙන ගෙන කියැවූහ. මේ පොත් කියැවූ බටහිර පණ්ඩිතයින්ට මේ පොත්වල අන්තර්ගත මාණි‍ක‍ේ‍යා්පම හා අනුපමේය වූ පෙරදිග ඥානය හමු විය. ඔවුහු එම ඥානයට වෙසෙසින් ගෞරව කළහ. වැඩි දුර අධ්‍යයනය සඳහා එම පොත් විශාල ප්‍රමාණයක් නොයෙක් ක්‍රමයෙන් ඔවුනගේ රටවලට ගෙන ගියහ. එසේ ගෙන ගිය අතිවිශාල පුස්කොළ පොත් ප්‍රමාණය ඔවුනගේ අධ්‍යයන ආයතනවල, විශ්වවිද්‍යාලයවල පුස්තකාලවල තැන්පත් කොට මහත් වුවමනාවෙන් ආරක්‍ෂා කොට ගෙන අද දක්වා පරිහරණය කරමින් සිටිති.

ola

                මෙසේ ගෙන ගිය අතිමහත් පොත් අතරින් බුදු දහම හා පාලි ව්‍යාකරණාදිය සටහන් වන පොත් විශාල ප්‍රමාණයක් සංස්කරණය කොට මුද්‍රිත මාධ්‍යයෙන් ජනතාව අතරට පත් කරවීය. එංගලන්තයේ පාලි පොත් සමාගම එම කටයුත්ත මහ ඉහළින් අද දක්වා කරගෙන එයි. එම පාලි පොත් සමාගම කළ අතිමහත් ග්‍රන්‍ථ සංස්කරණයට සමාන වැඩ පිළිවෙළක් මේ වන තුරුත් ලංකාවේ දැකිය නො හැකි ය.
                ශ්‍රී ලාංකේය අප සතු ධර්ම පොත් විශාල ප්‍රමාණයක් අද පවා විදේශිකයන් ලංකාවෙන් ගෙන ගොස් ඔවුනගේ අභිවෘද්ධිය සලසා ගනිති. කම් නැත. ලංකාවේ මුල් පිටපත තබා ඡායා පිටපතක් ගෙන යන්නට දීම මනුෂ්‍යකමකි. බෞද්ධයන්ගේ යුතුකමකි. එහෙත් කිව යුත්ත නම් මුදල් ම සලකමින් මේ වටිනා සම්පතට වන හානිය නො සැලකීම යි. අද ලාංකිකයනට වටින්නේ හම් බැම්මෙන් බැද අල්මාරියේ ඉතා ශෝභමාන ව තැබිය හැකි පොත පත ය. සියල්ල ඒකරාශී කොට තබන ලැප්ටොප් පරිගණක ය. ඒවායින් සිදු වන ඊමේල් ගණුදෙනු හා සමාජ වෙබ් අඩවි ය. මේ බොහොමයකට පුස්කොළ පොතක් සතයක් තරම් මුදලකට වත් නො වටී. අප සතු විය යුතු දැනුම මුද්‍රිත ව ඇති මේ පොත පත වල ම සර්වාකාරයෙන් ඇත යන වැරදි වැටහීමක ඔවුහු සිර වී සිටිති.

puskola-poth

                තවමත් මුද්‍රිත මාධ්‍යයකට නො පැමිණි අගනා ධර්ම ග්‍රන්ථ ලංකාවේ අහුමුළුවල දිරා යමින් හෝ කුඩා සතුන්ගේ කුසගිනි නිවමින් හෝ කලු මැදීම් ආදි සංරක්‍ෂණයක් නොමැති කමින් එහෙත් සුවඳ දුම් ආදියේ පුද පූජා පමණක් ලබමින් විනාශයට යමින් තිබේ. ඇතැම් විට සමහර පොතක පිටපතක් ලංකාවේ ම ඇත්තේ එක් ස්ථානයක පමණි. එහි තවත් පිටපත් සෙවීමට නම් එංගලන්තයට යා යුතු ව ඇත. සමහර විට ලොවට ම ඇත්තේ එම පුස්කොළ පිටපත පමණි. මෙවැනි දුර්ලභ පුස්කොළ පොත් අප අතර කෙතරම් නම් ඇත් ද? ඇතැම් කෘතිවල නම් අසා මහත් ආශාවෙන් එම පොත බැලීමට අදාළ ස්ථානයට යන විට එහි තිබූ විශාල පුස්කොළ පොත් ප්‍රමාණයක් මීට අවුරුදු කිහිපයකට ඉහතදී ගිනිබත් කළ බව අසන්නට ලැබෙන විට කෙතරම් සංවේගයක් ඇති වේද? “වටිනා පොතක තිබූ අවසන් පොතත් ගිනිබත් විය, විනාශ විය, ජාතියේත් සම්බුද්ධ ශ්‍රාවකයන්ගේත් අභාග්‍යයක තරම” මම මට ම කියා ගත් වාර බොහෝ ය.

6774313_f520

 

                ලෙඩ රෝගවලට වටිනා කවුරුත් නො දන්නා ඖෂධ, ජාතියක් පණ ගැන් වූ ජාතියකට මහා වීර පුරුෂයන් බිහි කළ අපගේ අතීත ඥානය, මහ රහතුන් බිහි කළ ධර්ම සංග්‍රහ අප අතරින් මෙලෙස විනාශ වීමට ඉඩ හැර බලා සිටීම කොන්ද පණ නැතිකමක් නො වේද? එබැවින් අපගේ මෙම ආයාචනය මහා උතුමන්, වීර පුරුෂයන් බිහි වූ ජාතියක උරුමකරුවන් වන අප අප සතු මේ වටිනා සම්පත රැක ගැනීමට උත්සුක වීමට යි. වෙහෙර විහාරස්ථාන හා පුස්තකාල ආදියෙහි ඇති පුස්කොළ පොත් රැක ගැනීමට අදිටන් කරගත යුතු කාලය එළැඹ ඇත. මේවා ඇත්තේ සිංහල අකුරෙනි. කියවීමට උනන්දුවක් ඇති නම් කියවිය හැකි ය.

කථිකාචාර්ය හසන්ත සමරසිංහ

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *